miércoles, 27 de julio de 2016

Kèlè mandi - Rokia Traoré

No he podido resistirme a ofreceros hoy este vídeo, que recién he descubierto, con la voz de Rokia Traoré, una cantante africana (de Mali) excepcional. Las imágenes, aunque no expresan el significado de la letra, siguen de maravilla el ritmo de la música, brindándonos la belleza de una naturaleza pletórica de vida.




Traducción de la letra

Cuando dos seres se encuentran
cada uno aporta al otro un poco de lo que él es.
Así aprendemos, nos construimos y evolucionamos.
Yo te aporto aquello en lo que soy diferente;
dame un poco de lo que tú eres
en la paz y en la tolerancia.
Porque en cuanto te impongas
sólo retendré tu violencia y arrogancia.
No se puede exigir del otro
que acepte lo que se le ofrece.
Recibiendo lo que entrega el otro
se abre a lo que podríamos aportarle.

Nota biográfica

Resultado de imagen de rokia traoré et son mari



Rokia Traoré (24 de enero de 1974) es una cantante, compositora y guitarrista maliense. Traoré pertenece a la etnia bambara, también llamada bamana. Nació en 1974 en la región de Belidougou, en Malí, cerca de la frontera con Mauritania.

Hace ya poco más de una década que dejó de ser una sorpresa la mercurial irrupción de Rokia Traoré entre el entramado de artistas africanos que conseguían deslumbrar en Occidente. Alineada en esa santísima trinidad de vocalistas de Malí que forma con Oumou Sangaré y Fatoumata Diawara , sobre todo por compartir con ellas esa rebeldía contra el infame papel asignado a la mujer en su sociedad, Rokia Traoré mantiene por supuesto su firmeza en los ritmos e instrumentación de su tierra natal, que con la merecida cantidad de publicaciones que existen ya de su escena en estos últimos quince o veinte años, se ha convertido en uno de los sonidos más reconocibles y respetados en los mercados anglosajones.

fanmusicfest.com/content/

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Vuelve Pronto

Muchas gracias por tu visita, y no olvides dejar tu comentario antes de irte.